nishi_marina

2018.10.17 23:36

パンプキンとかぼちゃ。

http://img.ske48.co.jp/blog2/nishi_marina/153978337110964.jpg
お昼にかぼちゃを食べて、夜にパンプキンのドリンクを飲みました。


こんばんは!
チームEの西満里奈です。


ちょっと冒頭から何言ってるかわからないですよね。
ちゃんと今から説明します!

某コーヒーチェーン店の季節限定のパンプキンのやつが飲みたくて飲みたくて。
でも、お値段もカロリーも優しくないし。
どこかに出かける時じゃないと飲めないな〜って思っていたんです。
だけど、季節限定 今日10/17までの商品で……。
ん〜そこまでして飲みたいかな〜。やめようかな〜。
ってずーっとグダグダ悩んでいて……


結局飲んじゃいました( ^ω^ )


らぶりん(なかのあいり)が飲んだ!って言っていたので、どんな風だったか聞いてみたら…
「パンプキン!って感じ!」
って…。いや!パンプキンなのはわかるんだよ!とつっこんだら
「かぼちゃじゃないの。パンプキン。」
ってわかるようなわからないような説明をされました(^O^)

でも、飲んでみたら らぶりんの言ってた意味がわかったんです!
パンプキン!って感じで、想像してたかぼちゃプリンみたいな味とはまた違う感じでした!


今まで、かぼちゃを英訳するとパンプキン。
つまり、かぼちゃ=パンプキン って思っていたんです。

だから、なんで このパンプキンのを飲んで「ああこれはパンプキンだ!」って自分で思うのか謎で。。。


調べてみたら、かぼちゃ=パンプキンじゃないことを知りました!
正確に言うと、多分 イコールじゃないことは知ってはいたんだけど、でもパンプキンの味が思い出せなかったからというかなんというか…(笑)

ペポかぼちゃの十分に成熟していて皮オがレンジ色のかぼちゃだけをパンプキンというみたいです!
たしかに、ハロウィンのパンプキンはオレンジ色だし よくよく考えたら やっぱりかぼちゃ=パンプキンじゃないことは知っていました(〃´o`)

でも かぼちゃの英訳はパンプキンだろうと、、、
と、思ったら これも実は違ったんですね(_ _)
日本でよく食べられている 西洋かぼちゃはウインター・スクワッシュっていうらしいです。
かぼちゃのことをカッコつけて言おうとして、パンプキンって言うと間違いになっちゃいますね〜


多分このハロウィンの時期にしか、パンプキン食べないから 来年もパンプキン味ってどんなのだっけってまた思うと思います。


まとめ:
パンプキンのドリンクは美味しかったです。
悩んでたけど一歩踏み出して良かったと思いました。



ーーーーー

今日の写真は、Instagramをはじめたのでインスタ映えを意識しました。
映ますかね?


最後まで読んでくれてありがとうございました。
また次回のブログで〜。


ニシマリナ


公式ブログ